会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 把“亲爱的俄罗斯人”翻译成“死去的俄罗斯人”谷歌:已纠正!

把“亲爱的俄罗斯人”翻译成“死去的俄罗斯人”谷歌:已纠正

时间:2025-11-10 06:22:48 来源:活蹦活跳网 作者:教育 阅读:828次

中新网4月12日电 据俄罗斯卫星网消息,把亲俄联邦通信、俄罗俄罗信息技术和大众传媒监督局此前发现,斯人斯人使用谷歌翻译服务时,翻译在输入词组“亲爱的成死俄罗斯人”(dear Russians) 后,系统建议俄罗斯用户将其替换为“死去的谷歌俄罗斯人”(dead Russians) 。谷歌近日回应称,已纠已纠正这一问题。把亲

资料图:谷歌公司。俄罗俄罗

据报道,斯人斯人对于提及其它民族的翻译搜索查询,谷歌翻译没有此类建议。成死

在发现这一问题后,谷歌俄联邦通信、已纠信息技术和大众传媒监督局随即要求谷歌予以纠正。把亲

报道援引俄新社最新消息,谷歌公司目前已纠正了这一问题。

(责任编辑:众测)

相关内容
  • 箭牌家居(001322.SZ):拟推600万股限制性股票激励计划
  • 雷军发内部信,宣布小米“开年来第一件大事”!组织架构再调整,设立两个关键委员会
  • 2022年新增千个APP日活过万,i茅台成最大“黑马”,日活近500万
  • 碳减排支持工具 延续实施至2024年末
  • FENDI看中19元一杯的流量
  • 民生证券:维持金斯瑞生物科技推荐评级 重磅三期达主要终点
  • 大年初一至初六沈阳电影票房破6000万
  • 高盛宣布CEO薪酬调整:去年薪资大砍1000万美元 降幅达约30%
推荐内容
  • 美二手房销量降至三个月低点 售价创2012年以来最大跌幅
  • 生育登记取消结婚限制,多省份已放宽
  • 节后首日率先反弹,汽车主题ETF能上车吗?
  • 部分SaaS概念股逆市走强 Zoom涨超4%
  • 怀酒:一个七十多年的贵州老名酒、老酱香品牌正加速复兴中
  • 德国总理首访南美 西方“硬扯中国”莫名其妙